<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.1.3" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: แบบฝึกหัด สำนวน EN306 (ม.รามฯ)</title>
	<link>http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 12:42:34 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.1.3</generator>

	<item>
		<title>By: fox</title>
		<link>http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/#comment-2649</link>
		<author>fox</author>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 12:58:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/#comment-2649</guid>
					<description>โชค G ครับ</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>โชค G ครับ</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Joe</title>
		<link>http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/#comment-2651</link>
		<author>Joe</author>
		<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 10:36:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/#comment-2651</guid>
					<description>หวัดดีค่ะ ชื่อโจ้นะคะ อยู่คณะมนุษย์ ตอนนี้ก็ใกล้สอบแล้ว สู้ ๆ
แต่อยากจะถามซักนิดค่ะ คือแบบว่าพอจะรู้ว่าหนังสือ TH257 ขายที่ไหนบ้างมั้ยคะ
คือหามา 2 เทอรมแล้ว ซื้อที่ศูนย์หนังสือรามก็บอกไม่ตีพิมพ์
ไม่รู้จะทำไงดีค่ะ  :ฉงน:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>หวัดดีค่ะ ชื่อโจ้นะคะ อยู่คณะมนุษย์ ตอนนี้ก็ใกล้สอบแล้ว สู้ ๆ<br />
แต่อยากจะถามซักนิดค่ะ คือแบบว่าพอจะรู้ว่าหนังสือ TH257 ขายที่ไหนบ้างมั้ยคะ<br />
คือหามา 2 เทอรมแล้ว ซื้อที่ศูนย์หนังสือรามก็บอกไม่ตีพิมพ์<br />
ไม่รู้จะทำไงดีค่ะ  <img src="http://www.meawdam.com/wp-includes/images/smilies/icon_confused.gif" class="wp-smiley" /></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: MeawDam</title>
		<link>http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/#comment-2652</link>
		<author>MeawDam</author>
		<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 11:24:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/#comment-2652</guid>
					<description>[quote comment="2651"]หวัดดีค่ะ ชื่อโจ้นะคะ อยู่คณะมนุษย์ ตอนนี้ก็ใกล้สอบแล้ว สู้ ๆ
แต่อยากจะถามซักนิดค่ะ คือแบบว่าพอจะรู้ว่าหนังสือ TH257 ขายที่ไหนบ้างมั้ยคะ
คือหามา 2 เทอรมแล้ว ซื้อที่ศูนย์หนังสือรามก็บอกไม่ตีพิมพ์
ไม่รู้จะทำไงดีค่ะ  :ฉงน:[/quote]

น้องแมวไม่ทราบเหมือนกันอ่ะค่ะ ไม่ได้เรียนภาษาไทย
ลองไปถามที่บอร์ดคณะดูนะ ต้องมีคนตอบให้สักคนแหละ 
หรือทางที่ดี ถามอาจารย์ผู้สอนโดยตรงเลยดีกว่าค่ะ :ขยิบ:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/#comment-2651"><p>
หวัดดีค่ะ ชื่อโจ้นะคะ อยู่คณะมนุษย์ ตอนนี้ก็ใกล้สอบแล้ว สู้ ๆ<br />
แต่อยากจะถามซักนิดค่ะ คือแบบว่าพอจะรู้ว่าหนังสือ TH257 ขายที่ไหนบ้างมั้ยคะ<br />
คือหามา 2 เทอรมแล้ว ซื้อที่ศูนย์หนังสือรามก็บอกไม่ตีพิมพ์<br />
ไม่รู้จะทำไงดีค่ะ  <img src="http://www.meawdam.com/wp-includes/images/smilies/icon_confused.gif" class="wp-smiley" /></p>
</blockquote>
<p>น้องแมวไม่ทราบเหมือนกันอ่ะค่ะ ไม่ได้เรียนภาษาไทย<br />
ลองไปถามที่บอร์ดคณะดูนะ ต้องมีคนตอบให้สักคนแหละ<br />
หรือทางที่ดี ถามอาจารย์ผู้สอนโดยตรงเลยดีกว่าค่ะ <img src="http://www.meawdam.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif" class="wp-smiley" /></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: ขาจร</title>
		<link>http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/#comment-2685</link>
		<author>ขาจร</author>
		<pubDate>Thu, 06 Mar 2008 02:06:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/#comment-2685</guid>
					<description>สวัสดีครับ
เทอมนี้ผมต้องสอบ en 306 แต่ไม่ทราบแนวข้อสอบ และวิธีการตอบข้อสอบเลยครับ
เปิดแบบฝึกหัดที่คุณแมวดำเอามาโพสไว้แล้ว แต่ก็ยังไม่ทราบว่า จะต้องตอบยังไง (ไม่เข้าใจโจทย์)
ไม่ทราบว่า คุณแมวดำพอจะยกตัวอย่างวิธีการตอบสักข้อได้มั้ย และผมอยากถามคุณแมวดำด้วยว่า ข้อสอบอีก 90 ข้อส่วนที่ให้กากบาทนี้มีลักษณะอย่างไรบ้าง
ขอบคุณมากครับ.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>สวัสดีครับ<br />
เทอมนี้ผมต้องสอบ en 306 แต่ไม่ทราบแนวข้อสอบ และวิธีการตอบข้อสอบเลยครับ<br />
เปิดแบบฝึกหัดที่คุณแมวดำเอามาโพสไว้แล้ว แต่ก็ยังไม่ทราบว่า จะต้องตอบยังไง (ไม่เข้าใจโจทย์)<br />
ไม่ทราบว่า คุณแมวดำพอจะยกตัวอย่างวิธีการตอบสักข้อได้มั้ย และผมอยากถามคุณแมวดำด้วยว่า ข้อสอบอีก 90 ข้อส่วนที่ให้กากบาทนี้มีลักษณะอย่างไรบ้าง<br />
ขอบคุณมากครับ.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: MeawDam</title>
		<link>http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/#comment-2690</link>
		<author>MeawDam</author>
		<pubDate>Thu, 06 Mar 2008 10:17:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/#comment-2690</guid>
					<description>&lt;p&gt;แบบฝึกหัดที่ให้ไว้ เป็นการ rewrite คำที่อาจารย์ขีดเส้นใต้ค่ะ&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;เช่น แผ่นที่ 1 ข้อที่ 2&lt;br /&gt;โจทย์: &lt;u&gt;Don't stick your neck out&lt;/u&gt; for your friend who wants to cheat on the exam.&lt;br /&gt;วิธีการ rewrite: &lt;u&gt;Don't take a risk&lt;/u&gt; for your friend who wants to cheat on the exam.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;การ rewrite จะต้องดู tense ด้วยนะคะ โจทย์ให้เป็นอดีตมา เราก็ต้องทำเป็นอดีต&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;สำนวนทั้งหมดมีในหนังสือค่ะ ลองฝึกทำพร้อมๆ กับเปิดหนังสือเอานะ&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;คือน้องแมวเองก็ เข้าใจแบบเนี้ย ฟังอาจารย์ไม่เข้าใจเหมือนกัน -*-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;สำหรับปรนัย 90 ข้อ ก็จะมีเนื้อเรื่องให้อ่าน แล้วตอบคำถาม ส่วนมากจะเป็นคำศัพท์ เช่น โจทย์ ให้ศัพท์มา แล้วมีตัวเลือก 4 ข้อ แล้วให้เราเลือกว่าศัพท์ข้อไหน มีความหมายตรงกับโจทย์&lt;/p&gt;

เข้าใจเราป่าวเอ่ย  :ดอก:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>แบบฝึกหัดที่ให้ไว้ เป็นการ rewrite คำที่อาจารย์ขีดเส้นใต้ค่ะ</p>
<p>เช่น แผ่นที่ 1 ข้อที่ 2<br />โจทย์: <u>Don&#8217;t stick your neck out</u> for your friend who wants to cheat on the exam.<br />วิธีการ rewrite: <u>Don&#8217;t take a risk</u> for your friend who wants to cheat on the exam.</p>
<p>การ rewrite จะต้องดู tense ด้วยนะคะ โจทย์ให้เป็นอดีตมา เราก็ต้องทำเป็นอดีต</p>
<p>สำนวนทั้งหมดมีในหนังสือค่ะ ลองฝึกทำพร้อมๆ กับเปิดหนังสือเอานะ</p>
<p>คือน้องแมวเองก็ เข้าใจแบบเนี้ย ฟังอาจารย์ไม่เข้าใจเหมือนกัน -*-</p>
<p>สำหรับปรนัย 90 ข้อ ก็จะมีเนื้อเรื่องให้อ่าน แล้วตอบคำถาม ส่วนมากจะเป็นคำศัพท์ เช่น โจทย์ ให้ศัพท์มา แล้วมีตัวเลือก 4 ข้อ แล้วให้เราเลือกว่าศัพท์ข้อไหน มีความหมายตรงกับโจทย์</p>
<p>เข้าใจเราป่าวเอ่ย  <img src="http://www.meawdam.com/wp-includes/images/smilies/00dok.gif" class="wp-smiley" /></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: ขาจร</title>
		<link>http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/#comment-2695</link>
		<author>ขาจร</author>
		<pubDate>Fri, 07 Mar 2008 02:34:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/#comment-2695</guid>
					<description>ขอบคุณมากๆ เลยครับ ผมจะสอบวันที่ 12 นี้แล้ว.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ขอบคุณมากๆ เลยครับ ผมจะสอบวันที่ 12 นี้แล้ว.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: MeawDam</title>
		<link>http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/#comment-2696</link>
		<author>MeawDam</author>
		<pubDate>Fri, 07 Mar 2008 03:14:29 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/#comment-2696</guid>
					<description>เหมือนกันแหละค่ะ ในหัวยังกรวงๆ อยู่เลย  :ขำ:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>เหมือนกันแหละค่ะ ในหัวยังกรวงๆ อยู่เลย  <img src="http://www.meawdam.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif" class="wp-smiley" /></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: ton</title>
		<link>http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/#comment-2712</link>
		<author>ton</author>
		<pubDate>Mon, 10 Mar 2008 16:04:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.meawdam.com/2008/02/27/en306-idiom/#comment-2712</guid>
					<description>thank you very much for your documents ka.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thank you very much for your documents ka.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
